Vydavatelia Collinsovho slovníka uviedli, že prvý výskyt slova brexit bol zaznamenaný v roku 2013, tento rok ale početnosť jeho použitia vzrástla o viac ako 3 400 percent. Dôvodom bolo júnové referendum, v ktorom si Briti odhlasovali vystúpenie z EÚ. Taký nárast výskytu slova je „neslýchaný“, konštatovali vydavatelia.

„Brexit je pravdepodobne najvýznamnejším príspevkom politickej sféry do anglického jazyka za viac ako 40 rokov; od čias, keď aféra Watergate obohatila komentátorov a komikov príponou -gate, ktorá dodáva každému incidentu a škandálu na závažnosti,“ vyhlásila Helen Newsteadová, ktorá zodpovedá za jazykový obsah Collinsovho slovníka.

Podle H. Newsteadovej sa slovo brexit (zložené zo slov Britain a exit) „ukázalo ako ešte užitočnejšie a prispôsobivejšie“ ako slovo Watergate. Výraz inšpiroval vznik mnohých ďalších novotvarov ako bremain (Britain a remain) pre zotrvanie Británie v EÚ či bremorse (Britain a remorse) pre ľútosť nad výsledkom referenda.

Brexpitt aj Mexit

Rôzne slovné hračky potom na seba nenechali dlho čakať. Rozchod hercov Angeliny Jolieovej a Brada Pitta tak bol označený za BrexPitt či Bradxit, ohlásený koniec reprezentačnej kariéry argentínskeho futbalistu Lionela Messiho (ktorý si nakoniec päťnásobný najlepší futbalista sveta rozmyslel) zase dostal označenie Mexit.

Medzi ďalších uchádzačov o slovo roku patril podľa slovníka výraz trumpizmus. „Trump nie je prvým politikom, ktorého meno bolo do jazyka začlenené; ďalšími príkladmi sú napríklad thatcherizmus (politika britskej expremiérky Margaret Thatcherovej) alebo reaganomika (ekonomické zmeny uskutiočnené bývalým americkým prezidentom Ronaldom Reaganom po jeho zvolení v roku 1981),“ vyhlásila H. Newsteadová.

BREAKING NEWS: The 2016 Collins Word of the Year is - BREXIT #CollinsWOTY https://t.co/QsvShVuMNI pic.twitter.com/WLmh0FkRyJ

— Collins Dictionary (@collinsdict) 3. novembra 2016

Veľký nárast popularity zaznamenalo v angličtine aj dánske slovo „hygge“, ktorému asi najbližšie zodpovedá výraz „pohoda“, či už ju človek zažíva na spoločnom výlete s rodinou, alebo napríklad keď sedí večer zabalený do deky na terase a popíja s priateľmi víno.

Práve schopnosť tešiť sa z takých krásnych maličkostí je mnohými považovaná za dôvod, prečo sa Dáni pravidelne umiestňujú na popredných priečkach rebríčkov najšťastnejších národov sveta.

Medzi desiatimi uchádzačmi o titul slovo roku sa na zozname vydavateľov Collinsovho slovníka objavil aj výraz „generácia snehových vločiek“ (snowflake generation) pre mladých ľudí tohto desaťročia, ktorí sú vnímaní ako menej odolní, než boli predchádzajúce generácie.

Sharenting a uberizácia

Z internetovej oblasti je výraz sharenting (share a parenting), teda zdieľanie pokroku detí rodičmi na sociálnych sieťach. Iným módnym slovom je výraz uberizácia (uberization), ktorý je odvodený od názvu taxislužby Uber a označuje nový podnikateľský model, keď je ponúkanie služieb založené na priamom kontakte medzi zákazníkom a dodávateľom, zvyčajne prostredníctvom mobilných technológií.

Collinsov slovník upozorňuje tiež na čoraz častejšie používané spojenie „dude food“ používané pre „rýchle občerstvenie, ako sú hamburgery či párky v rožku, ktoré s obľubou konzumujú muži“. Alebo skratkové slovo JOMO (joy of missing out), ktoré sa používa, keď si človek dokáže užívať daný okamih a netrápi ho, že ľudia na inom mieste sa napríklad môžu baviť lepšie.

Aj toto slovo súvisí s mobilnými technológiami – je totiž reakciou na neustále kontrolovanie aktivít priateľov na sociálnych sieťach.